|
|
|
|
|
Японский городовой
|
|
|
|
Точность — вежливость японских послов. Наверное, так, одной строкой, можно было бы описать случившийся визит. Ровно 40 минут занял ритуальный обмен любезностями между полпредом президента в ЮФО Дмитрием Козаком и Иссэй Номура. Ровно столько же времени и не минутой больше, господин посол уделил поочередно губернатору Владимиру Чубу и мэру казачьей столицы — города Новочеркасска — Анатолию Волкову. — Японцы вообще мало знают о вашем регионе, — откровенно заявил господин посол. — Поэтому мы хотели бы создать здесь неправительственную общественную организацию, которая и откроет дверь для широких контактов, в первую очередь в области культуры. Пока речь шла о культуре, симпатиях и вежливости — разговор складывался на редкость интересно. Губернатор Владимир Чуб в ответном слове блистал. — Нас сближает то, что и в нашей, и в японской экономике практически отсутствует фактор полезных ископаемых, у нас нет ни нефти, ни газа, в силу чего ставка делается на развитие машиностроения, легкой и пищевой промышленности, — губернаторский спич был выдержан в лучших традициях дипломатии. — Япония поражает мир научно-техническим потенциалом, и потенциал донской науки тоже котируется достаточно высоко. Японцы известны своим трудолюбием, а наши южане — предпринимательской жилкой. Япония обладает своеобразной культурой, и на Дону бережно сохраняют культуру казачества. И даже образное сравнение казаков с самураями возражений у японской стороны не вызвало. Но как только речь заходила о бизнесе, разговор неизбежно сворачивал в дебри малоконкретной дипломатической риторики. Японский посол говорил, что сейчас, несомненно, благоприятный момент для более широкого знакомства российского и японского бизнеса. Что многие японские корпорации хотят инвестировать российскую экономику. Правда, уточнять, кто хочет, когда и сколько не стал. Речь о конкретном деле зашла лишь во время посещения компании «Глория Джинс» — единственного донского предприятия, работающего с японцами. Этому щепетильные японцы уделили целых два часа. Господин Иссэй Номура, который в МИДе Японии считается одним из наиболее крупных специалистов по России, даже назвал этот пункт программы «первым рабочим визитом японской дипломатии на Юг России». Но оговорился: японские бизнесмены практически ничего не знают о южнороссийской экономике, а без поправки на местные условия говорить о сотрудничестве — увы… Пока же, если верить официальным показателям, в Японию из Ростовской области в основном вывозят изделия из алюминия (в прошлом году — на сумму 19,5 млн. долларов). А ввозят — оборудование (4,6 млн. долларов). По данным министерства внешнеэкономического сотрудничества РО, и те и другие показатели падают — экспорт снизился на 19 процентов, а импорт — почти в половину.
Елена КУЛАКОВА
|
|
|
|
|
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Другие новости по теме:
|
|
|
|
|
|
НАШ ОПРОС НА САЙТЕ |
|
|
Нравится ли вам наш новый дизайн? |
|
|
|
ЮЖНЫЙ РЕПОРТЕР |
|
|
Общероссийская независимая газета Южного федерального округа Южный репортер издается в формате общественно-
политического еженедельника.
Южный репортер ориентирован прежде всего на людей с активной жизненной позицией, преуспевающих предпринимателей и политиков, представителей бизнес- и политических элит.
|
|
|
ПОДПИСКА |
|
|
Открыта подписка на газету Южный репортер на первое полугодие 2008 года
Наш подписной индекс: 65050 |
|
|
ПАРТНЕРЫ |
|
|
|
|
|